В этом разделе находятся немецкие фразы и выражения, которые могут быть использованы в повседневных ситуациях со знакомыми людьми.
Как спросить о самочувствии
Wie geht es dir? | Как дела? |
Wie geht's | Как оно? (дружеское) |
Wie läuft's? | Как жизнь? (дружеское) |
Mir geht es gut, danke | Прекрасно, спасибо |
Mir geht es ganz gut, danke | Нормально, спасибо |
Ganz gut, danke | В порядке, спасибо |
Geht so | Идет так |
nicht so besonders или nicht so gut | Не особо хорошо |
Und dir? | А тебе? (в ответ на wie geht es dir? или wie geht's) |
Und selbst? | А сам? |
Как спросить, кто чем занят или был занят
Was machst du gerade? | Чем занимаешься? |
Was hast du so gemacht? | Чем занимался? |
Viel gearbeitet | Много работал |
Viel zu tun gehabt für die Uni | Много учился |
Ich habe viel zu tun gehabt | Я был очень занят |
Alles wie immer | Тем же, чем обычно |
Nicht viel | Ничем особенным |
Ich komme gerade aus … zurück | Я только что вернулся из … |
Portugal | Португалии |
Как спросить о местонахождении
Ich bin … | Я … |
zu Hause | дома |
auf der Arbeit | на работе |
in der Stadt | в городе |
auf dem Land | на природе |
beim Einkaufen | в магазине |
im Zug | в поезде |
bei Stefan | со Стефаном |
Как спросить о планах
Hast du schon Pläne für den Sommer? | У тебя есть планы на лето? |
Was machst du …? | Что ты делаешь на …? |
an Weihnachten | Рождество |
an Silvester | Новый год |
an Ostern | Пасху |
Was machst du am Wochenende? | Что ты делаешь в выходные? |